שולטים בך / פייר-ז'וזף פרודון

Pierre-Joseph-Proudhon-14-10
שולטים בך – מה פירושו של דבר? מפקחים עליך מקרוב, בולשים אחריך, מנהלים אותך, מסייגים אותך בחוקים, מתקנים תקנות להצר צעדיך, כולאים אותך, מורים לך את הדרך ללכת בה, מטיפים לך, בודקים אותך, אומדים אותך, מחשבים את ערכך, נוזפים בך, מפקדים עליך. וכל אלה עושים יצורים אשר אין להם זכות לעשות כך, יצורים ללא דעת וללא מידות טובות.

שולטים בך – הווה אומר: בכל מעשה אתה עושה, בכל עסק מעסקיך, על כל צעד ושעל שלך רואים ורושמים אותך, פוקדים אותך, סובבים אותך בתעריפים וחותמות, מודדים אותך, ממספרים אותך ומטילים עליך מס, נותנים לך תעודה, היתר ורשות, מעירים הערות עליך, תובעים אותך לדין ומטילים עליך איסורים, מתקנים אותך, מייסרים אותך, ומענישים אותך. באמתלה של תועלת הציבור ובשם ענינו של הכלל מטילים עליך ארנונות, מאמנים אותך, גובים ממך כופר-נפש, מנצלים אותך, שמים עליך מונופולים, מועלים בך ומוצצים את דמך, מאחזים את עיניך וגוזלים אותך.

ואם גילית שמץ של מרי והשמעת הגה של קובלנה, מרסנים אותך, מחזירים אותך למוטב, גוערים בך ומציקים לך, עורכים עליך ציד ומתעללים בך, מכים אותך, משקיטים אותך, כובלים את ידיך ואת רגליך, שמים אותך בכלא, יורים בך, מפציצים אותך, שופטים אותך, קונסים אותך, מגרשים אותך ומקריבים אותך, מוכרים אותך ובוגדים בך, ובשביל שתתמלא סאתך עושים אותך לצחוק ולועגים לך, מגדפים אותך ומחללים את כבודך.

זוהי הממשלה, זה הצדק שלה וזה המוסר שלה! וכמה משונה הדבר, שיש עוד דמוקרטים בקרבנו המבקשים ללמד זכות על הממשלה, ויש עוד סוציאליסטים הבאים לתמוך בתועבה הזו, בשם החירות, השוויון והאחווה. איזו צביעות.

התרגום לעברית פורסם בראשונה בחוברת "אלטרנטיבה" שראתה אור בשנת 1974.

מודעות פרסומת

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s